Saturday, November 15, 2014

Kvinnoliteratur från loppis I. Märta Tikkanen.

I dag var jag på loppis och hittade en del bra böcker. Nu har jag mycket att läsa, nu när det blir mörkt och kallt. 

Det var mest kvinnor ja valde. Tre böcker av Märta Tikkanen. Bland annat hennes mest kända verk "Århundradets kärleks saga" (1987). Den "diktromanen" kom först ut året 1978 och har betydd mycket för de medberoende. Nyligen var det en program på teve om detta som hon var med. Det var nämligen så att Märta Tikkanens man var författare och alkoholist. Århundradets kärleks saga handlar om deras relation och är en kärlekssaga i diktform.      

Den andra boken heter "Mörkret som ger glädjen djup" (1981) och börjar med:

alla förvirrade
rädda   alla ångestfyllda
rasande ropande
alla i sej själva instängda
krympande tomma
förstenade
plågade bortbytta
förnekade
förnekande
alla som dunkar sitt huvud
i väggen av sten   vill döda
och skada   vill dö
alla som gråter i natten

har haft   har
en mor     

Den tredje boken av Märta Tikkanen som jag köpte är en roman "Emma och Uno - visst var det kärlek" (2010). Den börjar så:

När de träffas är hon arton, mindre än ett år senare är de gifta. Hon är nitton när det första barnet föds, sen kommer det ett varje år, alla med olika födelseorter. När det sjätte föddes är hon tjugofem, då bor de på skilda håll. Hon skriver kärleksfulla brev till honom, ofta.

Det blir inbördeskrig och två världskrig, inflationen tar det som återstår av hennes arv. Hennes trygghet, villan på förfädernas mark, överlåts till Soviet efter Finlands fortsättningskrig, hon får aldrig återse den.
  De sex barnens försörjning faller helt på henne, för dem är hon medelpunkten, högt älskad av dem alla, fyllda sjuttiotvå när hon dör.

Så kan man sammanfatta ett liv, min mormors.

Jag hoppas att skriva mera i fortsättningen. Det finns så mycket att skriva om varje dag och jag behöver ju att öva mitt skriftspråk. En bok som jag hittade var "Svenska skrivregler" utgivna av Svenska Språknämnden (2000). Även den kan bli en hjälpmedel i framtiden.  
  

Wednesday, November 12, 2014

Tidningen "Solvik" kom ut

Nu har jag varit väldigt modigt och givit ut en hel tidning på svenska. Jag är redaktör till SOLVIK, som den tidningen heter. Förra helgen satt jag en dag i hantverksstugan på Solvikskolan medans det var arbetsdag. Jag var där med några barn från skolan. Barnen ville gärna skriva och fota, hade en massa idéer och förslag. Det gick fort att få ihop en hel tidning med det materialet som vi hade.

Två lärare från skolan korrekturläste. Självklart är mitt språk inte perfekt (kanske blir det aldrig det :), men med alla fina bilder och filmklipp, blev allting bra ändå, tycker jag. Jag delade ut tidningen på skolan idag och alla föräldrar fick en länk till den digitala tidningen. Jag har fått mycket feedback både positivt och negativt. Många har varit inspirerade och tycker att jag måste fortsätta med tidningen även i framtiden. Det finns nya barn som också vill vara med. Det låter kul, för jag kan lära mig väldigt mycket i processen.



När mina texter korrekturlästes kom det fram att jag måste jobba med tre olika områden:
1) ordföljden
2) sin, sina, sitt eller hennes, hans, dess, deras
3) bestämd eller obestämd artikel

Ordföljden är svårt, för oftast tar det hundra år innan man lär sig att skapa meningar som är byggt upp precis som de ska. Det finns inget annat att göra, än att använda språket, skriva mycket (med massa fel!!!) och läsa mycket.

Sin, sina, sitt eller hennes, hans, dess och deras



Bestämd eller obestämd form



Det finns redan människor, som har pekat på vissa fel som finns kvar i tidningens texter. Jag är jätte tacksam för dem som har tålamod att förklara mig det som inte är korrekt. På detta sätt kan jag lära mig att undvika dessa misstag nästa gång. Men det tar mycket mod och energi.

Hälsar,
Evelin:)

Monday, October 27, 2014

Repslagarresan till Roskilde

Det är min andra film som är delvis på svenska. Filmen handlar om repslagerresan till Roskilde Vikingaskeppsmuseet med Stensunds båtbyggar elever som vi gjorde förra veckan. Jag har börjat i Stensund att lära mig hur man bygger träbåtar. Delvis är filmen på svenskan men man kan även lyssna på danskan och engelskan.




 

Saturday, June 7, 2014

Vad betyder "klyschor"?

Klyscha är ett språkligt uttryck som har använts så mycket att det slitits ut och endast används av slentrian eller vana. Ordets synonym är kliché.

"Klyschig vill ingen vara. Men utan  slitna uttryck klarar vi oss inte." skriver Gunnel Bergström i Språktidningen 2009. Det är ett värdeful läsning om man vill förstå hur klichér uppstår i olika språk. I sin artikel skriver hon att även idiomatiska uttryck är klyschiga.

Ett exempel Gunnel Bergström lyfter fram är:

Låtsas att det regnar   



eller



Helge Gullberg skriver:

Vissa ord har till följd av alltför flitigt bruk blivit mer eller mindre nötta. Till dessa hör några ofta använda substantiv, t.ex. sak, människa, hav, service; adjektiv, t.ex. stor, liten, mycken; pronomen, t.ex. man, en (hel) del; verb, t.ex. finnas, ligga, stå, sätta, säga, ske, klara (av), ordna, stoppa (upp), åka (trängt ut andra uttryck för 'färdas') och hjälpverben ha, vara, bli, göra.

Sådana ords betydelse har blivit så urvattnade och obestämd, att de icke längre säger oss något. De bör därför om möjligt ersättas med mera precisa, uttrycksfulla ord. Några exempel:


Han diskuterar här saker, som han inte har någon insikt i (skriv: frågor eller förhållanden).
Händelsen gjorde ett stort intryck på alla (skriv: djupt, starkt, mäktigt eller avgörande).
Efter mycket sökande (skriv: ivrigt).
En hel del familjer blevo utan bostäder (skriv: Åtskilliga eller Många).
En kväll var det kappsegling på Bredskär. Efter kappseglingen var det fyrverkeri (skriv: anordnades kappsegling . . . Efter denna avbrändes ett fyrverkeri).
Trafiken stoppades upp (skriv: hejdades).
En bil kommer åkande (skriv: körande).
I slutet av 800-talet fanns i det frankiska klostret Corvey munken Ansgar (skriv: levde).
Utskottets ledamöter sade, att motionen skulle avstyrkas (skriv: yrkade avslag på motionen).

Man bör undvika slitna fraser som "skogens röda guld" om lingonen, "den röda hanen" om elden, "gå av stapeln", "alla tiders", och "på vår jord", som är alldeles onödigt.

Likaså skall man undvika obestämda tidsuttryck såsom förr, då, nu, sedan, efter detta och ersätta dem med mera bestämda.

 

Thursday, June 5, 2014

Svårstavade ord

2009 publicerade i Dagens Nyheter en artikel med rubriken "De knepiga svenska orden". Där finns en lista med det svåraste ord för svenskarna.

Det är faktist inte altid så lätt att stava korrekt. Det vet Norstedts förlag som tillsammans med Språkrådet har sammanställt en lista på svenskans mest felstavade ord, från A till Ö, abonnemang till överraskning.

Vilka ord som är med?

abbonemang   abonnemang
aborre   abborre
abonemang   abonnemang
altid   alltid
anorlunda   annorlunda
annulera   annullera
agusti   augusti
avunsjuk   avundsjuk
bestämmde   bestämde
bestäma   bestämma
bestämmt   bestämt
bla   bl.a.
cyckel   cykel
definera   definiera
defenitivt   definitivt
defenetivt   definitivt
diskution   diskussion
diskusion   diskussion
disskution   diskussion
disskutera   diskutera
dublett   dubblett
igentligen   egentligen 
imot   emot 
faktist   faktiskt 
fläskfile   fläskfilé 
fotölj   fåtölj 
följdaktligen   följaktligen 
föresten   förresten 
förän   förrän 
gammla   gamla 
gamal   gammal 
giftemål   giftermål
hejdå   hej då 
hälst   helst 
hittils   hittills 
hämd   hämnd 
iallafall   i alla fall 
isåfall   i så fall 
iakta   iaktta 
innom   inom 
interjuv   intervju 
intreserad   intresserad 
kariär   karriär 
kompletera   komplettera 
konsentrera   koncentrera 
konferans   konferens 
konkurens   konkurrens 
konkurent   konkurrent 
korekt   korrekt 
kunnde   kunde 
kvalite   kvalitet, kvalité 
lungt   lugnt 
matrial   material 
medecin   medicin 
mäst   mest 
mustach   mustasch 
mäniskor   människor 
nogrann   noggrann 
noggran   noggrann 
nogran   noggrann 
nogrant   noggrant 
någongång   någon gång 
nämde   nämnde 
ochså   också 
orginal   original 
pga   p.g.a. 
paralell   parallell 
parantes   parentes 
recention   recension 
rekomendera   rekommendera 
rekomenderar   rekommenderar 
religös   religiös 
resturang   restaurang 
sevärdighet   sevärdhet 
skilnad   skillnad 
speciel   speciell 
specielt   speciellt 
spännade   spännande 
stämmning   stämning 
succesiva   successiva 
succesivt   successivt 
särskillt   särskilt 
terass   terrass 
tillfredställa   tillfredsställa 
tillfredställa   tillfredsställa 
tillfredställande   tillfredsställande 
tillfredställd   tillfredsställd 
tillsamans   tillsammans
tvugna   tvungna 
tyvär   tyvärr 
ungdommar   ungdomar 
värkligen   verkligen
vilkor   villkor 
ytterliggare   ytterligare 
överrens   överens 
överaskad   överraskad 
överaskning   överraskning

Källa: Norstedts

Det finns även en quiz som du kan göra på Svenska Dagbladets hemsida.

Monday, June 2, 2014

Relativa pronomen

Jag gjorde ett prov ett par dagar sedan som visade att jag behöver att öva på relativa pronomen. Välkommen att vara med!

Först kan man titta på en enkel förklaring via youtube som är producerad av Karlskoga folkhögskolan.


Då kommer övningar. Tallstugan bjuder på förklaringen med ljud och två prov.



Saturday, May 31, 2014

Ordförråd II ärenden

Ofta måste man skriva viktiga officella brev utan att veta hur man formulerar sig rätt på svenska. Ibland får man brev som innehåller avgörande information från myndigheter, men man fattar ingeting. Inte ens om det är ett ja eller nej till förfrågan.

Idag har jag tänkt att introducera tre hemsidor där man kan få lite hjälp. 


Rikstermbanken är Sveriges nationella termbank. Rikstermbanken innehåller termer och begrepp från ett stort antal ämnesområden. Rikstermbanken är fri och gratis, öppen för alla och envar, oavsett om du är journalist, översättare, handläggare vid en myndighet eller vetgirig vanlig medborgare.

Här kan man hitta krångliga ord i olika sammanhang och få veta vad dem betyder. Det kommer jag själv gärna använda i framtiden.

Fraseologi för olika teman som ansökan, akademiker, affärer och resor kan man hitta bab.la lexikon

Hur skriver man ett persönligt brev eller ett CV på svenska? Det finns gott om hemsidor som hjälper en med det. Till exempel här finns en med gratis mallar

Ibland kan man göra några grammatikövningar. Det tycker jag. Innan man tar på sig en sådan uppgift är det bra att veta vad som behövs att övas. Här finns länken till Studentlitteraturens sida var man kan testa sina kunskaper och få tips.  
 
Mitt resultat blev överraskande bra: 

Antal rätt: 77 av 81

Du behöver repetera följande moment i Appias
Öva svensk grammatik:
Kapitel 15: Preteritum (=dåtid/imperfekt)
Kapitel 16: Verb - starka och oregelbundna
Kapitel 22: Relativa pronomen

Friday, May 30, 2014

Ordförråd I

Det är femte året jag lär mig svenska men det blir inte så bra att jag kan skriva vad jag vill. Det är fortfarande så mycket jag inte fattar. Jag gör ofta misstag som ingen svenskfödd skulle göra eller åtminstone det känns så för mig. Det var länge sedan jag övade grammatik eller uttryck regelbundet, men nu är det dags igen. Jag ska söka fram sidor på nätet som hjälper en vidare från grundnivån och kanske ska jag börja skapa mina egna övningar.

Först ägnar jag mig åt idiom och synonymer. Hur man bygger ett brett ordförråd?

Svenska idiom

Vikipedia förklarar:

Idiom betyder språklig egenskap, variant, dialekt, eller särart. Idiomatisk innebär något som är karakteristiskt, säreget och språkriktigt korrekt för ett språk eller en dialekt. Idiomatiskt uttal innebär att man uttalar ett språk som en "infödd".

Idiom kan också åsyfta ett idiomatiskt uttryck, det vill säga ett talesätt eller en fast fras som ingår i en språkvarietet.

Inom lingvistiken är det fraseologin som ägnar sig åt området. Idiomatiska uttryck är talesätt som kan infogas i meningar och anpassas grammatiskt efter den språkvariant och det sammanhang där de ingår. Detta till skillnad från ordspråk som består av en fast mening som inte ska förändras.

Hans Luthman har samlat ihop svenska idiom på en hemsida idiom.nu. Han har även givit ut i en bok med namnet "Svenska idiom. 4500 vardagsuttryck". Eller kolla Vikipedias lista över idiomatiska uttryck.

Synonymer

Med hjälp av Vikipedia:

Synonym (som på latin översätts till interpretatio, som betyder "tolkning av") är en retorisk figur eller stilfigur som används för att ersätta ett redan nämnt ord, med samma betydelse eller ett relativt liktydigt. Synonymer används för att få ett mer varierat språk. Synonymi tillhör något som kallas semantiska relationer och talar om hur ett ord i ett givet ordförråd står i relation till varandra. I detta sammanhang handlar det om att ett ord är synonymt med ett annat, det vill säga ord som är besläktade med varandra, de har en koppling till varandra trots att de kan skilja sig genom dess stil och nyans. Denna retoriska figur är till som hjälpmedel för att göra en text eller ett tal mer varierande. Det gör att läsaren alternativt lyssnaren känner ett större behag och påverkas starkare av innehållet än vid upprepning av samma ord. Synonymer ger språket en förstärkning och ger ett intryck av ett ökat uppmärksammande hos publiken, men ger oss även en chans att formulera våra bilder och tankar som vi ser framför oss. För att hitta total synonymi jämförs oftare ord med fraser.

Det finns websidor där man kan snabbt hitta synonymer på svenska.

Rättstavning

Om du vill träna rättstavning se http://www.elevspel.se/amnen/svenska/rattstavning.html.



Språkbloggare tävlar

IX14 - Top 100 International Exchange and Experience Blogs 2014

Fram tills den 9 juni kan man rösta på på den bästa språkbloggen i världen. Sex svenska blogg är med på listan: Språktidningens blogg, Glömda ord, Lingvistbloggen, Pratbubblor, Rum för språk, Ur språkens tunnlar.  

PS
I mars 2010 samlade jag massa länkar med material för att man kan lära sig svenska. Då skrev jag bara på estniska. Den sidan har varit det populäraste på min blogg genom alla åren. Tyvärr fungerar alla länkar inte längre, det behövs även en uppdaterad lista för nybörjare. Än så länge kan man ändå använda det som finns där.      

Monday, May 5, 2014

Välkommen till Imbi Pajus bokrelease 14 maj i Stockholm


Systrar kring Östersjön

Historien består inte bara av de händelser som en gång inträffat, utan handlar också om hur dessa händelser förts vidare och återberättats i vår tid. “Just nu när det förgångna ger sig tillkänna på ett plågsamt sätt, är det tid att tala om det vi gått igenom.” Det säger estniska författaren och prisbelönta filmregissören Imbi Paju som i sin senaste bok, Systrar kring Östersjön, tar upp den enskilda männniskans liv och historia parallellt med de hänsynslösa turerna i stormaktspolitiken.
Tid: Onsdagen den 14 maj kl. 17.00
Plats: Atlantis, Sturegatan 24, Stockholm
OSA snarast till info@atlantisbok.se
Imbi Paju samtalar med Hans Lepp från Svenska Institutet.
Boken kommer att kunna köpas till ett förmånligt pris denna kväll.
Förfriskningar serveras.
Tack till Estlands ambassad.

Imbi Paju har intervjuat en rad människor som delgett henne skakande berättelser om ockupationen i  Estland, vittnesbörd som tidigare inte kommit fram på grund av rädsla för repressalier, arresteringar och politiska straff. Systrar kring Östersjön utgår från estniska och finländska kvinnors öden och visar hur historien påverkar dagens värld och händelser. Boken har sin utgångspunkt i Imbi Pajus filmSystrar över Finska viken (2009). Imbi Paju har tidigare regisserat den flerfaldigt prisbelönade Memories denied (2005), en titel som också utkommit som bok på flera språk, bl.a. på svenska: Förträngda minnen(Atlantis, 2007).

Wednesday, February 5, 2014

Kvinnohistoria eller genushistoria för nioklassare

På måndag hade jag min första föreläsning på svenska. Det handlade om kritisk källanalys och genusrelarat diskussion kring historien i slutet på 1800-talet och början 1900-talet. Jag hade med mig mycket material. Bland annat en liten bit av statistik med siffror om arbetande kvinnor (man kunde jämföra 1880 och 1900).

Ungdomar var intresserad, hadde synpunkter, ville utforska och diskutera. Det var väldigt roligt! Jag undervisar ju mest vuxna på forskarnivå nyförtiden. Det var inte såpas olika från vuxna hur tonåringar jobbade. Applause som kom på slutet var lite överraskande faktist.